业界动态
美国博主:两天说了200多次“city”,保罗,中国,视频
2024-07-15 03:56:39
美国博主:两天说了200多次“city”,保罗,中国,视频

近日,一句融合中英文的热词“city不city”在网(wang)络上火了,不少网(wang)友都在视频中用起(qi)这(zhe)种说法,以此展现中国的繁荣景象。有(you)网(wang)友注意到,这(zhe)个网(wang)络热词最(zui)早是由美国在华博(bo)主(zhu)“保保熊”在一段视频中使用的。

产生如此大的反(fan)响博(bo)主(zhu)称“感到很意外”

北(bei)京青年报记者了解到,创造(zao)出“city不city”的博(bo)主(zhu)“保保熊”中文名叫艾保罗,曾在上海留学,如今已在中国生活多年。近日,艾保罗接受了北(bei)青报记者的独家(jia)采访(fang),讲述(shu)了其发明(ming)“city不city”背后的故事。

北(bei)青报:第一次说出“city不city”是在哪个视频?

艾保罗:我妹妹今年博(bo)士毕业,5月底到上海来找我玩。之前我注意到,很多网(wang)友会好奇(qi)外国人(ren)在中国的生活,所以在妹妹来上海前,我就想拍一些她在中国的视频,从(cong)她的视角来看看中国的特色。她来的第二天,我们一起(qi)到上海外滩拍视频,当时我们一共拍了三次,把最(zui)好的部(bu)分(fen)融合在一个视频里。这(zhe)个视频里提到了“好city啊”,视频发布后有(you)这(zhe)么大的反(fan)响,让我们也感到很意外。

之后,我们来到长城参观(guan),在这(zhe)个视频第一次使用了“city不city”的说法。拍视频时我们已经爬了两个多小时的长城,当天很热,我们一共拍了5次,后来发现还晒伤(shang)了。

北(bei)青报:在你看来,“city不city”是什么意思呢?

艾保罗:对我来说,让人(ren)有(you)精神、感到刺激或兴奋的就可以称作“city”,不只是本意“城市”。“city不city”可以延展到很多事情上,比(bi)如和好朋友一起(qi)玩,和家(jia)人(ren)一起(qi)度过了美好的时光(guang)等,都可以感到很“city”。甚至人(ren)不在城市,只要感到兴奋,就可以是很“city”的感觉。

有(you)不会中文的亲戚小孩吃巧克力时也说“好city啊”

北(bei)青报:你是如何发现这(zhe)个词在社交媒体上火了的呢?

艾保罗:我发现一些明(ming)星也在视频中使用这(zhe)个词了,这(zhe)时候我才觉得真的是火了。尤其是我刷到好几个《甄嬛传》的演员(yuan)都在模仿、使用这(zhe)个词。我还发现有(you)些企业在宣传自家(jia)产品或活动时,也会说产品“city不city”,活动“city不city”。

看到我创造(zao)的词“出圈”了,我也觉得很有(you)趣。实际上,我一些在海外的亲友也刷到了“city不city”的视频。他们听不懂中文,但根据单(dan)词明(ming)白了大概意思,也觉得很上头。我亲戚家(jia)有(you)个十二三岁的小孩,从(cong)来没说过中文,有(you)一次和家(jia)人(ren)在外面旅游,吃巧克力的时候也忽然说了一句“好city啊”。

北(bei)青报:最(zui)近,中国外交部(bu)发言人(ren)在例行记者会上也提到了“city不city”这(zhe)个网(wang)络热词,你了解到这(zhe)个事情了吗?

艾保罗:是的,我对此感到不可思议(yi)。我觉得这(zhe)个词也是对中国城市化发展的肯(ken)定。

北(bei)青报:你觉得“city不city”爆火的原因(yin)是什么呢?

艾保罗:首先我觉得我妹妹有(you)很大的贡(gong)献,在视频里最(zui)吸引人(ren)的就是她了。后来我也分(fen)析过,觉得还有(you)一个原因(yin)是“city不city”这(zhe)个发音节奏很上头。似乎无论什么语言背景的人(ren),都会觉得好听。

两天要说200多次city也希望能休息(xi)一下

北(bei)青报:“city不city”火了之后,你的生活有(you)什么变(bian)化吗?

艾保罗:最(zui)近我在路上被路人(ren)认(ren)出来好几次,还有(you)人(ren)会找我合影,我也觉得很好玩。

我很高兴大家(jia)喜欢“city不city”这(zhe)个词,我也很享受这(zhe)个过程。但现在找我来说“city不city”的人(ren)太多了,我和朋友聊天时会先提醒,不要用“city”这(zhe)个词。上周末我参加一个活动,两天时间说了200多次“city”,我也想休息(xi)一下。

北(bei)青报:很多中国网(wang)友都觉得你的中文很流利,你是如何想到学习中文的?

艾保罗:2011年,我在美国读本科的时候开始系统地学习中文,那时候亚洲文化在美国很受欢迎,2008年北(bei)京奥运(yun)会也让我感受到了有(you)特色的中国文化。但对我们来说,中文是一门很难的语言,我认(ren)为学中文就好像在同时学“听”“说”“读”“写”4种语言,有(you)些词我能说但不会写,有(you)些词我读得懂但不会说。对我们外国人(ren)而言,有(you)些字有(you)很多同音字,如果一个字听不懂,可能整个词语都完(wan)全(quan)听不懂。但我常(chang)常(chang)会说一句话:“中文一直给(gei)我‘开门’,我也愿意穿过门去探索。”

来中国读书之后,我一直居住在上海。我很享受当下,也很感谢大家(jia)对我的喜欢。

文/实习生章文俊北(bei)京青年报记者屈畅

关注

外交部(bu)发言人(ren)回应“city不city”走红网(wang)络

近日,有(you)记者在中国外交部(bu)例行记者会上提问,近期一些在华外国博(bo)主(zhu)发明(ming)的网(wang)络热词“city不city啊”“好city啊”走红社交媒体,引起(qi)中外网(wang)友的广泛转发分(fen)享,询问发言人(ren)对此有(you)何评论。

中国外交部(bu)发言人(ren)毛(mao)宁回答说:“我也刚刚了解这(zhe)个词的新用法。很高兴看到外国朋友们在中国享受美景美食,亲身感受生动真实的中国。”

毛(mao)宁表示,随着中国不断放宽入境政策,越(yue)来越(yue)多的外国朋友能够更便利地来华观(guan)光(guang)旅游。今年前5个月,入境外国人(ren)超1200万人(ren)次,其中免签入境超700万人(ren)次;端(duan)午节假期期间,外国人(ren)出入境人(ren)次同比(bi)增长57%。“我们将不断优化人(ren)员(yuan)往来便利措施,让外国朋友们在中国旅行更方便、更舒适。中国就在这(zhe)里,欢迎大家(jia)来!”毛(mao)宁说。

版权号:18172771662813
 
    以上就是本篇文章的全部内容了,欢迎阅览 !
     资讯      企业新闻      行情      企业黄页      同类资讯      首页      网站地图      返回首页 移动站 , 查看更多   
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7