业界动态
打造中塔友好合作的新地标,大楼,项目,塔中
2024-07-07 06:38:50
打造中塔友好合作的新地标,大楼,项目,塔中

当地时间7月5日下午,国家主席习(xi)近(jin)平同塔吉克斯坦总统拉(la)赫蒙在杜尚别共同出席中方援塔议会大楼和政府大楼落成仪式。

刚刚竣工的塔吉克斯坦议会大楼恢弘大气,端庄典雅(ya)。拉(la)赫蒙总统在议会大楼前(qian)热情迎接习(xi)近(jin)平主席的到来。

拉(la)赫蒙总统陪(pei)同习(xi)近(jin)平主席共同步入议会大楼。两国元首共同参观中方援塔议会大楼和政府大楼项目展(zhan)板,共同为两座大楼揭(jie)牌(pai)。

2019年6月,习(xi)近(jin)平主席对塔吉克斯坦进行国事访问期(qi)间,两国元首共同出席中方援塔议会大楼、政府大楼项目模(mo)型(xing)揭(jie)幕仪式。习(xi)近(jin)平主席和拉(la)赫蒙总统一起(qi)参观项目宣传展(zhan)板,听取有关设计(ji)方案(an)、合作情况的介绍,随后前(qian)往主席台(tai),一起(qi)揭(jie)开覆盖在模(mo)型(xing)上的红绸缎,为模(mo)型(xing)揭(jie)幕。

“今天,两座大楼正式落成,将(jiang)极大改善塔吉克斯坦议会和政府的办公条件,成为象征(zheng)中塔友(you)好合作的新地标。”习(xi)近(jin)平主席强调,中方愿同塔方一道,继续秉持(chi)共商(shang)共建共享原则,在塔吉克斯坦实施更(geng)多合作项目,为塔吉克斯坦经济(ji)社会发展(zhan)作出更(geng)大贡献(xian)。

拉(la)赫蒙总统表示,两座大楼完美融(rong)合了塔吉克斯坦建筑风格(ge)和中国建筑技术,是塔中深厚友(you)谊的又一见证,必将(jiang)被载入塔中关系史册,被塔吉克斯坦人民世代传颂(song)。我谨代表塔吉克斯坦人民,对中国的无私(si)帮助以及中国建设者(zhe)的辛勤付出表示最衷心的感谢。

中方援塔议会大楼和政府大楼项目是中国在援外项目中首次采用联合设计(ji)模(mo)式实施,是塔吉克斯坦建筑风格(ge)和中国建筑技术有机结合的典范,也是两国共建“一带一路”的重要成果。

塔吉克斯坦记协主席济(ji)纳图洛(luo)赫·伊斯莫伊尔佐达在仪式现场对记者(zhe)表示,在两国最高领导人引(yin)领下,塔中合作不断取得新成果。两座大楼的落成表明,塔中关系根基深厚、成果丰硕,“希(xi)望塔中各领域合作全面推进,更(geng)好造福两国人民”。

塔吉克斯坦议会下院议员帕尔维(wei)娜·马利克佐德告诉记者(zhe):“未来,在议会大楼内工作的每一天,我们都会想到这是塔中友(you)谊的结晶。”

5年来,两国建设者(zhe)齐心协力、攻坚克难、保质(zhi)保量完成各项任务、确保两座大楼如期(qi)建成。项目建设方烟建集团有限公司、江苏江都建设集团有限公司精心组织施工,两国员工以精诚合作克服种(zhong)种(zhong)挑战……

塔吉克斯坦工人穆斯塔福自议会大楼项目建设之初便参与其中。他告诉记者(zhe),塔吉克斯坦人民一直盼望着(zhe)大楼早日建成。自己在项目工作期(qi)间,经常会有亲朋好友(you)来打(da)听建设进度。“和中国团队工作的每一天,都能感受到他们的投入与付出。能够参与其中,我深感荣幸。”

来自山东烟台(tai)的烟建集团塔吉克斯坦公司总经理张志刚在电脑中珍(zhen)藏了议会大楼项目建设过程中的许多珍(zhen)贵照片(pian)。他介绍,5年来,数千名中塔建设者(zhe)不畏严寒酷(ku)暑,坚守一线。该项目为当地培养了2000余名建筑技术工人。“项目建设过程中,两国建设团队密切合作,也结下了深厚友(you)谊。”

政府大楼项目塔方负责人阿赫玛德别克佐达·尤苏夫曾多次往返于(yu)杜尚别和北京,讨(tao)论设计(ji)方案(an)。亲眼见证项目从图纸一步步变为现实。尤苏夫感叹,崭新的政府大楼是建筑杰(jie)作。“我们相信,这两座大楼不仅为城市(shi)增添(tian)光彩(cai),更(geng)将(jiang)成为塔中深厚友(you)谊的又一见证。”

江苏江都建设集团海外公司总经理沙文海说(shuo):“两座大楼是中塔两国建筑文化交流与交融(rong)的成果,打(da)造中塔友(you)好合作的新地标正是两国建设者(zhe)的共同心声。”

塔吉克斯坦民族大学国际关系系副主任哈比布·米尔佐耶夫表示,两座大楼设计(ji)充分融(rong)入塔吉克斯坦民族文化元素,“将(jiang)极大改善议会和政府的办公条件,也为杜尚别增添(tian)新的魅力和活力。”

塔吉克斯坦总统战略研究(jiu)中心前(qian)第(di)一副主任赛福洛(luo)·萨法(fa)罗夫表示,这两座大楼不仅是塔吉克斯坦议会和政府的办公场所(suo),也是送给所(suo)有塔吉克斯坦人民的礼(li)物,“两座大楼将(jiang)长久矗(chu)立,将(jiang)塔中友(you)好传递(di)给一代又一代年轻人”。

发布于(yu):北京市(shi)
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7