业界动态
中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”,文化,广播,角色
2024-07-09 12:60:45
中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”,文化,广播,角色

参考消息(xi)网6月27日报道(文/黎(li)广滔 张(zhang)东(dong)强)“何时更(geng)新下一(yi)集”“请一(yi)天(tian)更(geng)新5集”“永远都看不够”。在“新华缅甸”TikTok账号的缅语(yu)配音版《西游记》视频下,铺满了(le)缅甸网友的花式“催更(geng)”评论。

中(zhong)缅山水相连,胞波情谊历久弥新。近年来(lai),多部优(you)秀中(zhong)国电视剧亮(liang)相缅甸,热播“圈粉”,广受好评,在友好邻邦搭(da)建了(le)中(zhong)缅民心相通的桥梁,助推中(zhong)国文化走出国门。

缅语(yu)配音版受青睐

在缅甸最大私(si)营(ying)电视台“天(tian)网”电视台部门主管敏苏孟看来(lai),中(zhong)缅两国文化互通互融,富有中(zhong)华传统文化特色(se)的历史剧、宫廷剧和武侠剧等一(yi)直备受缅甸民众喜爱。

自上世纪80年代起,缅甸开始陆续引进(jin)《西游记》《包青天(tian)》《射雕英(ying)雄传》等中(zhong)国经典电视剧,孙悟空、包青天(tian)和郭靖成为缅甸民众耳熟能(neng)详的角(jiao)色(se),国产剧“出海”缅甸逐步走上正轨(gui)。

进(jin)入21世纪,中(zhong)国电视剧“出海”进(jin)程加快,形式推陈出新,在缅甸当地强势“圈粉”。2013年7月,缅甸首部采用缅语(yu)配音的中(zhong)国电视剧《金太狼的幸福生活(huo)》在缅甸广播电视台首播,缅语(yu)译配中(zhong)国电视剧自此开始涌现。此后,中(zhong)央广播电视总台、广西广播电视台等中(zhong)国媒体在缅甸成立译制基地,《红楼梦》《父母爱情》《木府风云(yun)》《奋斗》《抓住彩虹的男人》等缅语(yu)配音版电视剧相继在缅甸播出,用本土语(yu)言演(yan)绎中(zhong)国故事,在缅甸人民的文化生活(huo)中(zhong)留下深刻印记。

如今,缅甸广播电视台每周一(yi)至周四黄金时间固定播出中(zhong)国电视剧,共计(ji)播出集数(shu)已逾千集。《知否知否应是绿肥红瘦(shou)》《将军(jun)在上》《斗罗大陆》正在“天(tian)网”电视台热播,收视率分别高(gao)达8.1%、7.7%、8.1%。

中(zhong)国故事打动人心

缅甸观众认为,中(zhong)国电视剧在缅传播之所以经久不衰,是因为其承载(zai)的中(zhong)国故事拥(yong)有直达民心、触发共鸣的魅力。

包青天(tian)嫉恶(e)如仇、刚正不阿,不畏强权为民伸张(zhang)正义;孙悟空善恶(e)分明、敢于斗争,为取经一(yi)路降妖伏魔……谈起中(zhong)国电视剧经典人物,当地媒体工作者妙妙乌如数(shu)家(jia)珍。小时候家(jia)里没有电视,妙妙乌便(bian)守在别人家(jia)电视前,等待电视剧开播。“《西游记》是我最喜欢、最难忘的电视剧,对话风趣幽默、故事引人入胜,我尤(you)其喜欢中(zhong)国演(yan)员对孙悟空和猪八戒(jie)的演(yan)绎。”

南达哈在缅甸“天(tian)网”电视台担任制片人,他钟爱中(zhong)国神话剧、武侠剧。他说,《包青天(tian)》《西游记》等众多中(zhong)国电视剧制作精良,演(yan)员表演(yan)入木三分,带他沉浸式感(gan)受剧中(zhong)角(jiao)色(se)的喜怒哀乐。

通过看剧,南达哈喜爱上中(zhong)国文化和历史,中(zhong)国电视剧也成为他的中(zhong)文教材。

一(yi)部部经典国产剧“走红”缅甸、深入人心,背后离不开翻译和配音人员的辛勤付(fu)出,他们的本土化呈现打破了(le)语(yu)言的隔阂,拉近了(le)观众与角(jiao)色(se)的距离。

缅甸广播电视台广播部执行官丁丁凯参与多部热门中(zhong)国电视剧的配音录制。“作为配音员,我需要反复看剧,细致入微地观察角(jiao)色(se)的台词、声音和情绪,再用自己的声音向(xiang)缅甸观众还原演(yan)员的表演(yan)。”丁丁凯表示,她对中(zhong)国电视剧关于亲情、爱情的诠释(shi)尤(you)为印象深刻。

国产剧在缅甸“破圈”热播,成为中(zhong)国电视剧出海全球进(jin)程的缩影。国家(jia)广播电视总局发展研究中(zhong)心发布的《2023中(zhong)国剧集发展报告(gao)》显示,2021年,中(zhong)国电视剧全年出口总额5683万美元(yuan),2022年达8274万美元(yuan),同比增长45.6%,占全国节(jie)目出口总额的64%。其中(zhong),发行到东(dong)南亚和东(dong)亚的剧集占86.3%。

业内人士认为,电视剧是缅甸民众了(le)解中(zhong)国的重要窗口,越来(lai)越多缅甸观众通过电视剧了(le)解到中(zhong)国经济社会发生翻天(tian)覆(fu)地的变化。“中(zhong)缅是搬不走的邻居”,中(zhong)国电视剧已经成为增进(jin)两国人民友谊的重要纽带。

发布于:北京市
版权号:18172771662813
 
    以上就是本篇文章的全部内容了,欢迎阅览 !
     资讯      企业新闻      行情      企业黄页      同类资讯      首页      网站地图      返回首页 移动站 , 查看更多   
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7