业界动态
“将带动南美洲整体物流价值链发展”——钱凯港为秘鲁发展创造新机遇,项目,港口,码头
2024-07-15 05:16:44
“将带动南美洲整体物流价值链发展”——钱凯港为秘鲁发展创造新机遇,项目,港口,码头

参考消息网7月5日报道(文/赵凯 朱雨博 席玥)秘鲁首都利马以(yi)北约80公里的钱凯湾内,由中企控股(gu)和投资开发(fa)的钱凯港俯卧其中,犹如一位安静的巨人望向遥远的东(dong)方。从无人机视角看去,约2.6公里长的防波堤形成“巨臂”将码头(tou)设施环抱(bao),阻隔太平洋东(dong)岸的怒浪。

近几年,“从钱凯到上海”成了当地的流行语。这两座重要港口(kou)城市(shi)的西班牙语发(fa)音非常相似,当地人一开始还会混(hun)淆,如今已格外熟悉,区分得(de)十分清楚。

便利经贸(mao)往来的绿色港口(kou)

记者近日实(shi)地走访钱凯港,看到码头(tou)操作(zuo)区内,数(shu)台从国内整装运来的自动化轨道吊已安装完毕。约25米高的机身(shen)通体蓝色,横梁上“中远海运,钱凯码头(tou)”的白色英文字十分显眼。刚刚到港的岸边(bian)集装箱起重机(岸桥)高约85米,静静矗立在运输船上。

秘鲁钱凯港项目一期工程始建于2021年,包括4个码头(tou)泊位,港口(kou)最大水深达(da)17.8米,能停(ting)靠(kao)18000标准箱的超大型集装箱船,可实(shi)现近期每年100万、远期每年150万标准箱的设计吞(tun)吐能力。目前该项目总(zong)体进度超过80%,码头(tou)主体结(jie)构已经完工。

中远海运港口(kou)秘鲁钱凯公司常务副总(zong)经理(li)何波亲眼见证(zheng)港区3年间的巨大变化。“山(shan)丘变平地、沙滩变堆场、防波堤和码头(tou)屹立水上、港机上岸、一栋(dong)栋(dong)生产和办公建筑拔地而起,项目即将建成,我(wo)们感到非常欣慰(wei)。”

随着(zhe)中拉陆海新通道开辟,秘鲁与中国间海运时间将缩短约10天。钱凯港定位为秘鲁门户港和区域枢纽港,通过隧道与泛美公路(lu)相连,直(zhi)达(da)首都利马大区,使来往货物能便捷通达(da)秘鲁以(yi)及拉美各国,极大提升贸(mao)易便利。

在钱凯港项目工程部副经理(li)戴维·加梅罗看来,这座港口(kou)将为秘鲁及周边(bian)地区的发(fa)展繁荣(rong)创造新机遇。“钱凯港将帮助秘鲁提升海运效率,加深与亚洲地区国际贸(mao)易合作(zuo)。除直(zhi)接经济效益外,巨型港口(kou)还将承担地区枢纽作(zuo)用,带动南美洲整体物流价(jia)值链发(fa)展,促进科技与工业化发(fa)展,产生乘数(shu)效应。”

一批中小企业因此迎(ying)来发(fa)展机遇。制(zhi)作(zuo)销售秘鲁羊(yang)驼毛绒玩偶的品牌(pai)“温暖驼”就是(shi)受益者之一。创始人马玉霞说:“目前秘鲁和上海之间还没有散货直(zhi)航,新港口(kou)开通后,预计产品的运输时间将缩短近一半,成本也将降(jiang)低20%至30%。”

尽(jin)管(guan)体量庞大,得(de)益于中国先(xian)进技术与中企环保意识的加持,钱凯港得(de)以(yi)成为一座绿色低碳的现代化智慧港口(kou)。

走访期间,码头(tou)工作(zuo)人员为记者演示了具备自动驾驶技术的电动集装箱卡(ka)车,车辆行驶安静轻巧(qiao)、路(lu)线精准。港区试运营后,这些无人车将实(shi)现全自动运行,提高集装箱作(zuo)业效率。何波介绍说,港口(kou)主要流动设备都采用纯电驱动,并采用先(xian)进生产管(guan)理(li)系统和设备控制(zhi)系统减少岸桥、自动化轨道吊的空耗以(yi)达(da)到节能减排效果。

项目工地入(ru)口(kou)不(bu)远处有一处湿地。傍晚(wan)时分,湿地内不(bu)少鸟类起起落(luo)落(luo),一派生机。何波说,承建中企在施工中特别注意对噪音、灯光(guang)、扬尘的控制(zhi),尽(jin)力把对湿地“居民”的影响降(jiang)到最低,并积极参与救(jiu)助海豹、企鹅、鹈鹕等动物,帮助改善项目周边(bian)生物栖息地环境状况。“我(wo)们觉得(de)湿地里的鸟儿(er)比(bi)前几年还多了不(bu)少。”

造福当地群众的合作(zuo)平台

在何波看来,钱凯港项目不(bu)仅(jin)仅(jin)是(shi)一个工程项目,也是(shi)知识技术交流与合作(zuo)的平台。当地员工与项目共同成长,将为秘鲁创造一批宝贵的高水平人才。正如岸桥上的标语所说,钱凯港将是(shi)“大家(jia)的港口(kou),为了所有人的港口(kou)”。

据他介绍,项目在建设期直(zhi)接雇用当地工人约3000人,这还未算上大量当地分包商和供应商参与创造的间接就业机会。未来运营期当地员工规模将在千人左右,随着(zhe)港口(kou)不(bu)断发(fa)展,拉动当地物流链所创造的就业机会更可能达(da)数(shu)十倍(bei)计。

今年27岁的秘鲁人丹尼尔·哈雷斯就是(shi)一个范(fan)例。尽(jin)管(guan)年龄不(bu)大,哈雷斯可是(shi)钱凯港项目的“元老”之一。从项目开始之初刚入(ru)职场的实(shi)习生,到如今港口(kou)完工在即成长为干练的项目工程部合同管(guan)理(li)员,他与一砖(zhuan)一瓦搭建起的钱凯港同步前行。

哈雷斯说:“参与港口(kou)建设的这几年里,我(wo)不(bu)仅(jin)磨练了沟通谈判(pan)、项目管(guan)理(li)方面的专业技能,还接触了解物流、工程技术等方面的知识,我(wo)感觉自身(shen)正不(bu)断成长、更加专业。”

他告诉记者,钱凯港是(shi)秘鲁近年来最重要的基建项目之一,他身(shen)边(bian)的家(jia)人与朋友(you)都对项目进展十分关注,每每谈起总(zong)是(shi)期待与好评。“我(wo)很确信,钱凯港将造福秘鲁乃至整个地区。这对我(wo)来说是(shi)莫大的激励,作(zuo)为项目的一分子(zi),我(wo)非常自豪。”

中国社会科学院拉丁美洲研究所副所长岳云(yun)霞表示,以(yi)钱凯港为代表,中方投资承建的标志性基础设施项目能够增(zeng)强秘鲁区域连通性,提升拉美地区物流效率,为当地创造大批就业机会,达(da)到带动经济增(zeng)长的效果。

随着(zhe)钱凯港建设不(bu)断推进,项目上的工作(zuo)岗(gang)位也在当地成为热门。秘鲁里卡(ka)多·帕尔玛大学孔子(zi)学院中方院长孙燕告诉记者,许多孔院秘鲁学生都期待能凭借(jie)语言优势应聘翻(fan)译、技术、操作(zuo)人员等岗(gang)位。

23岁的秘鲁学生莱迪·塔皮娅便是(shi)其中一员。“掌握中文是(shi)获得(de)一份好工作(zuo)的敲门砖(zhuan),以(yi)前作(zuo)为中文翻(fan)译,我(wo)们得(de)去其他国家(jia)工作(zuo),现在我(wo)和同学们都在关注钱凯港项目的招聘职位。”她说,多年来,中国和秘鲁一直(zhi)是(shi)进出口(kou)贸(mao)易的“好朋友(you)”,待港口(kou)落(luo)成,两国间各领域联系将更加密切。

按照计划,到今年10月,钱凯港将具备试运营条件。哈雷斯表示,参与港口(kou)建设的这几年里,他与中方团队的友(you)谊不(bu)断加深,也更加期待深入(ru)了解中国。他说:“待到港口(kou)落(luo)成,我(wo)一定要尽(jin)快去中国看看。”

发(fa)布于:北京市(shi)
版权号:18172771662813
 
    以上就是本篇文章的全部内容了,欢迎阅览 !
     资讯      企业新闻      行情      企业黄页      同类资讯      首页      网站地图      返回首页 移动站 , 查看更多   
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7