业界动态
C-Drama让C-Culture站上“C位”,中国,文化,观众
2024-07-15 01:37:31
C-Drama让C-Culture站上“C位”,中国,文化,观众

最近一段时(shi)间,“C-Drama”(Chinese Drama,中文(wen)电视剧)支棱起来了!由亦(yi)舒(shu)小说改编的《玫瑰(gui)的故事》登上(shang)韩国知名视频平台,引发追剧热(re)潮;优酷出(chu)品的古(gu)装剧《墨雨云(yun)间》登顶泰国、韩国等地的视频排(pai)行榜。在海外(wai)社交平台上(shang),“#cdrama”话题下有数(shu)百万个帖子。中国影视剧出(chu)海“圈粉”,既带去了好故事,也创造了新(xin)故事。

近几年,国剧出(chu)海的步子正逐步加大,出(chu)口部数(shu)和时(shi)长显著(zhu)增长。《2023中国剧集发展报告》显示,2021年国产剧全年出(chu)口总额为(wei)5683万美(mei)元(yuan);2022年,全年出(chu)口额增至8274万美(mei)元(yuan),同比增长45.6%。在国外(wai)一些视频平台,外(wai)国观众已能“零时(shi)差追剧”。

江南水乡的碧波荡(dang)漾,秀美(mei)壮丽(li)的阿勒泰风光,蕴含哲思的诗词曲(qu)赋,东方美(mei)学的传统服饰……沉淀(dian)五千年的中华传统文(wen)化之美(mei),让中国影视剧在海外(wai)圈粉无数(shu)。比如,古(gu)装剧《与凤(feng)行》的取景地浙江缙云(yun),就成了众多外(wai)国剧迷心向(xiang)往之的“人间仙境”。

从“City不(bu)City”(“洋气不(bu)洋气”)热(re)梗爆红,到“China Travel”(“中国游”)成为(wei)海外(wai)博主的流量密码,无论(lun)是“零时(shi)差追剧”,还是“144小时(shi)一秒都不(bu)想浪费”,当外(wai)国友人开始(shi)拥抱真实可敬可爱的中国,赢得(de)他(ta)们芳心的其实是逐渐(jian)站上(shang)“C位”的“C-Culture”(中国文(wen)化)。

尽管因为(wei)种种原因,有一些外(wai)国人对中国尚存误解,但大家也能很直观地感(gan)受到,越来越多的海外(wai)观众对“C-Culture”多了一些认同。这份(fen)认同超越了地域、民族、语言差异,让不(bu)同国籍的观众都能在开放包容的“C-Culture”中产生思想与情感(gan)的投射,找到文(wen)化交流的“最大公约(yue)数(shu)”。开放包容是中华文(wen)化的独特禀赋,也是中华文(wen)明发展的活力来源和文(wen)化自信的显著(zhu)标志。

文(wen)明因多样而交流,因交流而互鉴,因互鉴而发展。当然(ran),“C-Culture”若想在国际舞台中心稳站“C位”,仍有很长一段路要走。比如,如何将(jiang)中文(wen)作品在海外(wai)市场更好“本(ben)地化”,与海外(wai)观众“适配(pei)”?又比如,除了内容“出(chu)海”,相关的人才、技术、发行如何配(pei)套(tao)到位?文(wen)化出(chu)海,不(bu)能只(zhi)追求一时(shi)热(re)度,而是要用(yong)“C-Culture”讲好世(shi)界故事,与全球(qiu)用(yong)户同频共振,才能把(ba)热(re)点变经典,留在世(shi)界各地受众的心中。(记者程(cheng)思琪)

发布于:北(bei)京市
版权号:18172771662813
 
    以上就是本篇文章的全部内容了,欢迎阅览 !
     资讯      企业新闻      行情      企业黄页      同类资讯      首页      网站地图      返回首页 移动站 , 查看更多   
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7